"Hopmac", "masadar", "qabgah" sözləri viral oldu: lüğətimizə daxil edilib? - FOTO

 

Artıq bir neçə həftədir dilimizdə istifadə edilən bir sıra sözlərin "mili" versiyaları müzakirələrə səbəb olub.

Ölkə.Az xəbər verir ki, həmin sözlər aşağıdakı kimidir:

Servant - qabgah, kalqotka - belçək, ofisiant - masadar, qalstuk - önürlük, salfetka - hopmac, bosonojka - yalınayaq, dublyonka - aşılğa, plaş - yağmurluq, şpilka - tutac, şifonyer - geyimlək.

Sosial şəbəkələrdə "Azərbaycan dilinin yeni sözləri" kimi təqdim edilən bu sözlər heç də insanlar tərəfindən birmənalı qarşılanmayıb.

İnsanlar səhvən bu sözlərin Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətinə aid olduğunu düşünüblər. Hətta sosial şəbəkə istifadəçiləri bu sözlərin işlək olmayacağını deyərək yeni versiyanı lağa qoyublar.

"Grammer Azi" səhifəsi isə bu sözlərdən heç birinin dilimizə daxil edilmədiyini paylaşıb.

Xatırladaq ki, sosial şəbəkələrdə 70 minə yaxın izləyici olan “Grammer Azi” səhifəsi Azərbaycan dilinin qaydalarının düzgün öyrənilməsinə xidmət edir. Səhifə sözlərin orfoqrafiya qaydalarına uyğun, düzgün formasını paylaşaraq hər kəsə dilimizin yazı qaydalarını öyrədir.

Billurə Yunus

 

0.139976978302